Wednesday, August 30, 2023

学印地语

印度老公突发奇想,给小朋友们报了网课学印地语。 

从小朋友还在肚子里的时候我就告诉他,“你坚持和孩子们说你的母语印地语,他们自然就会说了,我就会坚持和孩子们说中文,这样他们会中文。”但老公从没真的有一次做到,说几个字印地语就换到英语,没说一句印地语就换到英语,所以孩子们和他之间一直都是英语交流,一点印地语都没从爸爸那里学来。 

按照老公的解释是,“我们印度人对语言很随意的,我们觉得都可以啊,语言不代表我们的文化,只是交流工具而已。印地语由梵文而来,但因为印度悠久的和各方民族的融合历史,印地语本来就是一个混杂的语言,就像英语一样,有很多历史上各种文化的元素在里面。我们家的文化呢,在家庭观念、宗教信仰、生活习俗、价值观等等上面来传承,不需要语言。而且英语也是我母语啊,因为从幼儿园上学起就是用的英语,所有系统性的知识比如数学、物理、化学、地理等等,写日记、写论文、考试、参加工作等等,都是英语。” 

然后因为老公和我是用英语交流,为了尊重所有人,人群里只要有一个人用英语,他们就自然而然换到英语来交流。那种发自骨子里的对他人的尊重很难因为坚持说一种语言而被压制下去。我们很多印度朋友也是这样,因为孩子的朋友、学校的老师、邻居、社区的熟人都是用英语,他们只要出门在外就都用英语,久而久之和孩子们在家里也用英语了。 

不知道这段时间印度老公受了什么刺激,有天突然回来跟我说,“哎,老婆,孩子长大找工作的时候,简历里面有三种语言很好的也。” 我惊讶得眼珠都快掉出来了,“我这个都跟你讲了十年了也,十年了也,你终于开窍了啊?” 

于是他自己灰溜溜地找了一个远程教育网站,给孩子们注册了印地语课程,一星期一次,一次一个小时,两个孩子一起和一个老师学习基本的印地语会话。顺便也学学印地语的字母和拼写,这样他们旅行到印度街头也会认几个字。今晚就开课了。 

可能我也可以在边上偷偷学下~

No comments:

Post a Comment